El Universo de Athena

View Original

Capítulo 123

La familia imperial se quedaba en los palacios interiores. Entre ellos, el cuarto palacio fue entregado a las hijas del emperador.

Tan pronto como Arabella se despertó por la mañana, preguntó sobre la situación frente al palacio interior.

—Todavía está pidiendo perdón.

—¡¿Todavía?!

Su voz se vuelve aguda en un instante.

Habían pasado dos días desde que regresó al palacio después de esa frustrante debacle en la casa de subastas. Pero, Cosette, que comenzó a pedir perdón frente al palacio, no se había rendido.

—¿Qué debo hacer, Su Alteza? Ya han pasado dos días y ha estado arrodillada todo el día... A este ritmo, es solo cuestión de tiempo antes de que se caiga.

—¡Por eso le dije que retrocediera!

—¿Qué hacemos cuando ella insiste en quedarse allí hasta que sea perdonada?

—Ah, esto es realmente molesto...

Se revolvió el pelo y maldijo por lo bajo.

Era obvio por qué Cosette estaba abusando de su cuerpo de esa manera en este caluroso día de verano.

«Si no te perdono, ningún noble te visitará.»

En pocas palabras, luchaba para asegurarse de que no la excluyeran de la sociedad.

Cosette, que aún no había sido reconocida como la verdadera hija del Gran Duque, no tuvo más remedio que pedir perdón.

De repente recordando algo, Arabella preguntó:

—Bueno, ¿qué le pasó a la señora Rheol?

—Ella sigue afirmando que fue incriminada. El conde de Rheol dijo que no estaba al tanto del complot de la condesa y que está en proceso de divorcio.

—Ese esposo y su esposa.

—Realmente no importa si la señorita Cosette se desmaya, pero me preocupa que dañe su reputación. Seguramente, algunas personas la acusarán de ser insensible.

—No quiero perdonarla aún más porque sé que eso es lo que está buscando —dijo la princesa.

«Estoy segura de que estás esperando que te diga que te perdonaré a regañadientes. La intención es tan obvia que no quería hacer lo esperado.»

—Dale agua y pan.

—Me dijeron que el que dimos antes no se tocó.

—No me importa si come o no. Lo importante es que se lo dieron a ella.

Habiendo dicho eso, Arabella se levantó de su cama. Cuando se cambió el pijama y se dirigió a desayunar, sus pensamientos sobre Cosette la habían dejado.

«Ella se irá cuando no pueda soportarlo más.»

Y exactamente seis horas después, se dio cuenta de que había cometido un grave error.

Cuando estaba disfrutando del té de la tarde con su hermana menor, una de sus criadas entró corriendo.

—¡Su Alteza! ¡Su Alteza! ¡Es en serio!

La hora del té, disfrutando tranquilamente del aroma del té, era su momento favorito del día.

Bella miró a la criada y dijo:

—Te dije que no me molestaras a la hora del té.

—Pero la señorita Cosette se desmayó frente a su palacio...

—Está bien. Envíala de regreso a la residencia del Gran Duque entonces.

Ella respondió de mala gana y recogió su galleta.

Ella pensó que Cosette era una persona muy fuerte para aguantar hasta que colapsó con este clima.

Sin embargo, la criada que entregó la noticia no parecía tener intención de irse.

—¿Qué estás haciendo? Envía a Cosette de vuelta a casa del Gran Duque. Mejor aún, contacta al Gran Duque y dile que se la lleve.

—Eso es... creo que la emperatriz viuda la vio en su camino.

Bella, que estaba recogiendo su taza de té, se detuvo.

¿Por qué la emperatriz viuda, que rara vez salía de su palacio por motivos de salud, pasó en el momento en que Cosette se desmayó?

¿De repente recordó las palabras que su abuela le decía a menudo?

La familia imperial debería ser un ejemplo para los demás.

En particular, enfatizaba que la mujer de la familia imperial debía ser un símbolo de ternura y dulzura.

Bella se agarró la frente, ya anticipando lo que sucedería a continuación.

—¿Qué pasa, hermana?

—Me duele la cabeza solo de pensar en las molestias de la abuela.

Un suspiro escapó de sus labios.

El Gran Ducado finalmente se enteró del colapso de Cosette.

En ese momento, Keira estaba charlando con Ludwig. Gracias a esto, pudo reunirse con los mensajeros del palacio con su padre.

—¿Se derrumbó por el calor?

—Sí. Me han dicho que permaneció en su lugar durante dos días sin beber una gota de agua. Afortunadamente, la emperatriz viuda la encontró y la está cuidando.

«Ese es un movimiento desesperado», pensó Keira.

Su tenacidad para evitar problemas incluso atormentando su propio cuerpo era admirable.

Keira sabía que no era casualidad que Cosette se desmayara cuando pasaba la emperatriz viuda.

—¿Qué debemos hacer, Su Gracia? No podemos fingir que no escuchamos que perdió el conocimiento…

—Es bueno que la emperatriz viuda la esté cuidando. Volverá cuando esté lista.

Su voz era fría como el hielo. Keira no pudo encontrar una pizca de simpatía en absoluto.

«Debe estar furioso porque Cosette manchó el nombre de la familia. Bueno, eso es comprensible.»

No podía estar feliz por lo obvio que era que las dos chicas estaban peleando.

Entonces el mayordomo sugirió cuidadosamente:

—Entiendo que esté molesto, pero no puede fingir ignorancia. ¿Qué tal si envía un poco de medicina?

—Entonces haz que alguien lo envíe. Escuché que el sirviente directo de Cosette todavía está aquí. Haz que ese niño se vaya.

Keira, que había estado escuchando en silencio, negó con la cabeza. Dado que Mason podría haber descubierto el secreto de Keira, ella no le permitiría entrar en contacto con Cosette.

Ella saltó corriendo.

—Iré.

—¿Por qué lo harías?

Sin embargo, la respuesta que obtuvo fue sorprendente.

—¿Sigues pensando en ir con ella después de haber sido tratado así?

—No importa cómo me sienta. Lo importante es cómo lidiar con cómo lo ven los demás. ¿No sería mejor mostrar una reconciliación externa? —dijo Keira,

Ludwig ni siquiera pudo responder a su fría respuesta. El mayordomo parecía igualmente estupefacto.

«¿Respondí con demasiada frialdad?»

Aunque le preocupaba cómo percibían su respuesta, Keira no podía permitir que Mason se encontrara con Cosette.

—...Si realmente quieres ir, iré contigo.

—¿Su Gracia lo hará?

—Así es.

Keira vio un destello de preocupación en sus ojos. Parecía que le preocupaba que Keira y Cosette se pelearan de nuevo.

—Haga lo que quiera —respondió ella.

—Y sería mejor traer al sirviente de Cosette. Dile que se quede con su ama todo el tiempo.

«Porque ni siquiera quiero verla», casi podía escuchar a Ludwig continuar.

Realmente estaba furioso con Cosette.

Si bien eso era bienvenido, Keira no podía enviarle a Mason.

Keira dijo rápidamente:

—Debe haber muchos asistentes en el Palacio Imperial, así que no creo que sea necesario...

—Mencionaste que sospechas que Cosette dejó a su sirviente cuando se fue a los Weinberg. ¿No esperabas lo que iba a hacer? No quiero dejar a una persona así en mi casa. En este punto, sería mejor enviar a ese sirviente a otro lugar y contratar uno nuevo.

No podemos enviar a alguien que podría causarnos problemas en el futuro.

Con voz tranquila, preguntó Keira.

—Entonces, Su Gracia... ¿Piensa dejarlo ir después de que haya terminado de servir a Cosette?

—Sí. Eres responsable de contratar o asignar nuevas sirvientas. Siempre ha sido así.

—Entiendo. Entonces, le diré a Paula que encuentre un reemplazo.

—Debería haberme dado cuenta de lo extraño que era para ella dejar atrás a su sirviente.

Ludwig murmuró hoscamente. Probablemente no le gustó no darse cuenta de que las dos chicas habían estado peleando bajo su techo.

De todos modos, era bueno para Keira si se enfadaba.

—Me preocupa simplemente echar a alguien que no ha hecho nada malo. Le pediré a Robert que escriba una carta de recomendación —dijo Keira.

—Como quieras.

—Entonces, me iré.

Keira le hizo una reverencia a Ludwig y luego se fue.

Ante su gesto, Rose se acercó rápidamente a ella.

—¿Sí, señorita?

—¿Tienes algo que hacer por la tarde?

—Aparte de seguir a la señorita, no.

—Entonces déjale eso a otra persona. Tienes que ir con mi abuelo.

«Keira se refería al marqués de Edinburg», pensó Rose. No podía creer que actuaría como mensajera entre los dos, quienes rara vez interactuaban entre sí.

Keira no dijo nada más, simplemente le sonrió a Rose, quien parecía desconcertada.