El Universo de Athena

View Original

Capítulo 22

Unos días después, Ludwig se dio cuenta de que no había visto a su hija últimamente.

Cuando la llamó por algo, ella solo dijo:

—Estoy ocupada en este momento, así que le veré más tarde.

Pero ella no lo hizo.

Él frunció el ceño.

—Mi señorita está en la biblioteca subterránea —informó el ayudante—. Ella tomó la llave del mayordomo hace dos días, diciendo que quería encontrar información sobre los espíritus.

—Información sobre los espíritus...

Dijeron que había enviado al templo a pedir prestados todos los libros sobre espíritus.

Cuando se enteró por primera vez, simplemente lo dejó pasar. Era natural que la próxima santa sintiera curiosidad por los espíritus.

Sin embargo, le molestaba que ella no lo viera porque estaba ocupada investigando.

—¿Dónde están los materiales que tomó prestados del templo? ¿Lo han devuelto? —preguntó Ludwig.

—Lo haré revisar. Aparentemente, se les pidió que buscaran casos en los que la gente viera los espíritus.

—¿Por qué estaría interesada en eso? Pronto podrá manifestar sus habilidades.

—Bueno, han pasado dos años desde que cumplió la mayoría de edad. Creo que es normal estar ansiosa por eso.

—No pensé que ella estaría impaciente.

«¿Le preocupa que sus habilidades no se hayan manifestado todavía?»

Bueno, hubo casos en que los descendientes vieron a los espíritus desde que llegaron a la adolescencia, por lo que no era descabellado estar nerviosa.

No importaba cuán temprano o tarde se manifestara, porque mientras tuvieran sangre de Parvis corriendo por sus venas, no tenían nada de qué preocuparse.

Mientras tuvieran sangre de Parvis, no tenían nada de qué preocuparse...

—¡Ugh!

Fue golpeado con un dolor de cabeza punzante.

Para un hombre que había sufrido innumerables heridas en peleas contra monstruos, este dolor era insoportable.

—¡Agh!

—¡Su Excelencia! —El ayudante que estaba a su lado lo apoyó cuando tropezó—. ¿Está bien?

—No te preocupes por eso. No es nada.

—¡No hay forma de que no haya sido nada!

El Gran Duque, un hombre que parecía indestructible, gimió y estuvo a punto de caer. No pudo haber sido “nada”.

—Llamaré a un médico.

—No hagas un escándalo —dijo el Gran Duque.

Había estado sufriendo un ligero dolor de cabeza desde esta mañana, probablemente porque había estado sufriendo la misma pesadilla durante dos noches, pero aún no recordaba de qué se trataba.

«Debo haber estado agotado últimamente.»

Atribuyó los dolores inusuales a la fatiga y el estrés.

—Su Excelencia, ¿por qué no se va a descansar temprano esta noche? Estoy preocupado…

—Te he dicho tres veces que no te preocupes por eso.

—…Lo siento. Me sobrepasé.

Era cerca de la medianoche cuando Ludwig terminó su trabajo y se levantó de su asiento. También fue en ese momento que se dio cuenta de que Keira no fue a verlo.

«¿Qué? Eso no puede ser posible.»

Había un instinto que le hizo preguntarse si le había pasado algo.

¿Estaba todavía en la biblioteca?

Ludwig bajó las escaleras en lugar de dirigirse a su habitación en el tercer piso, y vio a su hija Keira en el primer piso.

Escuchó a dos personas hablando.

—¿Por qué lo tiraste sin preguntarme, Robert?

Robert, el mayordomo, respondió.

—Pido disculpas, señorita. Siempre me ordena que lo tire, así que pensé que lo volvería a hacer. Perdóneme. No volverá a suceder.

Parecía que el mayordomo estaba siendo regañado por deshacerse de algo que poseía la señorita. Las doncellas que pasaban estaban mirando, preguntándose qué hacer.

La Keira que conocía el Gran Duque era muy estricta con los castigos. Él fue quien le enseñó a ser así. Robert nunca se habría salido con la suya cometiendo un error a menos que hubiera una razón especial.

Keira luego habló, rascándose tímidamente la mejilla.

—Bueno... es cierto que te he dicho que las tires a la basura.

El mayordomo tiró las invitaciones de la dama a fiestas de té y bailes.

Si bien la casa Parvis rara vez interactuaba con otras familias para permanecer neutral, todavía había un flujo constante de invitaciones. Keira también había recibido muchas invitaciones desde que alcanzó la mayoría de edad, pero las había ignorado constantemente.

Las únicas excepciones fueron los grandes eventos y banquetes nacionales en los que padre e hija participaron juntos.

Por tanto, no era de extrañar que el mayordomo hubiera tirado las invitaciones sin preguntar.

Robert empezó a hacerlo hace un año y Keira lo toleraba porque resultaba cansado que le preguntaran sobre cada invitación una a una.

Era un poco absurdo quejarse de eso ahora.

—¿Pero no se recoge la basura al amanecer? Si lo tiraras durante el día, ¿no estaría todavía en la casa? —preguntó Keira.

—¿Sí? Si me disculpa, volveré para comprobarlo.

Sabía que el papel era desechado de manera diferente. No habría estado demasiado sucio.

Keira asintió con la cabeza ante el pensamiento.

—Entonces, si no te importa.

Cuando se dio la vuelta, encontró a su padre mirándola.

«¿Qué está haciendo él aquí?»

—Escuché que estabas en la biblioteca. ¿Qué estás haciendo aquí?

—Ah.

Keira recordó que su padre la llamó. Ella no quiso ignorarlo. Cuando terminó de leer en la biblioteca, fue directamente a su dormitorio, olvidándose por completo de la citación.

—Lamento no haber ido a su oficina. Estuve ocupada todo el día y lo olvidé por completo.

Cualquiera que lo oyera sabría que era una excusa poco sincera.

Los ojos del mayordomo se abrieron con sorpresa, como si hubiera visto un fantasma. Se acercó a Keira y le susurró:

—M-Mi señorita, ¿de qué está hablando?

—¿Qué? Es cierto que lo olvidé sin querer. Estoy pidiendo perdón.

Dijo “lo siento” para mostrar su sinceridad, pero parecía haber sorprendido a los demás.

Incluso Ludwig, que rara vez mostraba expresión, frunció ligeramente el ceño.

—De todos modos... ¿Para qué me llamó?

Incluso si no preguntaba, era obvio que el Gran Duque necesitaba que se hiciera algo. No la habría llamado si no fuera nada.

Efectivamente, lo esperado salió de su boca.

—Tenemos algo que discutir sobre el banquete de mayoría de edad de Zichhardt. No creo que debamos estar aquí parados hablando de ello, así que ven a mi oficina mañana por la mañana.

—Sí, Su Excelencia.

Keira no tenía experiencia en organizar bailes y banquetes, pero haría todo lo posible para prepararse para la celebración de la mayoría de edad de Zeke.

Ella asintió con la cabeza con determinación.

—¿Tuvisteis algún problema tú y el mayordomo? ¿Qué está pasando?

—Robert tiró todas las invitaciones sin preguntarme, pero yo también tengo la culpa de dejarlo hacer eso antes.

—¿Invitaciones? ¿Por qué estás buscando esos?

—Estaba pensando en aceptar una invitación de una de las familias nobles.

La familia Parvis siempre había evitado formar alianzas con otra familia para permanecer neutral. Era para mantenerse alejado de los conflictos políticos y preservar el honor de ser elegido por Dios.

El ceño de Ludwig se profundizó cuando escuchó la respuesta de Keira.

—¿Has olvidado nuestro deber? ¿Qué diablos estás pensando?

—Oh, no es nada. Me estoy cansando de estar siempre en casa.

—¿Qué...?

—¡S-Señorita! —exclamó Robert.

Ludwig pensó que había escuchado mal. Incluso Robert y las doncellas en la habitación que escucharon a su dama se quedaron estupefactos.

—Ah.

Keira se llevó la mano a la boca como si hubiera cometido un error, y parecía avergonzada.

Las personas que vieron su expresión se sintieron aliviadas. La dama no pudo haber querido decir esas palabras. Probablemente fue solo un desliz de la lengua...

—Por favor, discúlpeme. No quise decirlo en voz alta.

...De cualquier manera, fue un desliz.

 

Athena: Qué va. Nuestra Keira va a echar alas y abandonar a ese padre asqueroso xD.