Capítulo 91
Básicamente fue una crítica. Como, “Ni siquiera dijiste que te sentías incómoda, pero de repente trajiste niños de los que no sabías nada”.
Keira pudo ver a Cosette mordiéndose el labio como si no pudiera pensar en una respuesta. Pero un momento después, su rostro se iluminó.
—Sé que cometí un error, ¡pero mira estos miembros flacos! Pobres chicos. Sería demasiado triste dejarlos ir así. Deben haberme seguido pensando que podrían conseguir un trabajo estable.
Parecía haber cambiado de rumbo para tocar sus fibras del corazón.
—¿No podemos hacerlo una sola vez? Si los echamos, es posible que realmente mueran.
Los dos niños parecían estar en la mitad de la adolescencia. Las personas de su edad no tendrían dificultades para encontrar trabajo en otro lugar.
Sin embargo, las habilidades de actuación de Cosette eran bastante convincentes, lo que hizo que los espectadores simpatizaran con los hermanos.
Por supuesto, Keira fue la excepción.
No podía compadecerse de ella, ya que recordaba lo bien que estos pequeños e inteligentes bastardos desempeñaban el papel de los ojos y oídos de Cosette.
«Si los echo, siento que me convertiré en una persona de sangre fría que no tiene sangre ni lágrimas en los ojos.»
El pensamiento le vino a la mente mientras miraba a su alrededor.
Incluso si sacaba a esos dos de aquí, Cosette encontraría la manera de conseguir un nuevo empleado en esta casa. En cambio, Mina y Mason, cuyos patrones de comportamiento Keira conocía a través de experiencias pasadas, eran mejores.
Además, su deseo egoísta de devolver el dolor por el que la hicieron pasar era demasiado fuerte para ignorarlo.
Luciendo reacia pero resignada, dijo Keira.
—Lo dejaré pasar una vez porque puedo ver cuánto están luchando, pero la próxima vez no lo haré. Y si estos niños hacen algo que empañe el honor de la familia, los echaré de inmediato.
—¡Sí! Prestaré mucha atención —respondió Cosette.
—Robert, dale un baño y comida a estos niños. Entonces comience a entrenarlos mañana.
—Sí, haré lo que quiera, señorita.
Después de eso, Keira se dio la vuelta y subió las escaleras. Luego, los empleados que se quedaron atrás comenzaron a susurrar entre ellos.
—No pensé que dejaría pasar esto, ya que siempre ha tenido un corazón frío.
—Te lo dije, ¿no? Últimamente se ha vuelto un poco más gentil.
—¿Es eso así? Más que eso, la señorita Cosette es demasiado imprudente.
—Eso es lo que he estado diciendo. ¿Qué tipo de lugar pensó que era este para sacar a la gente de la nada?
—Solo porque se convirtió en una dama de la noche a la mañana, pensó que podía hacer lo que quisiera, ¿eh?
—¡Shh! Ella te escuchará. Ten cuidado.
—De todos modos, ¿escuchaste lo que sucedió en la mansión de la señora Johanna?
—¿Qué? ¿Qué pasó?
Pasó el tiempo y el invierno estaba llegando a su fin. El Gran Ducado estaba ocupado preparándose para la primavera.
Aunque estaba excluida del trabajo físico, Keira no fue una excepción al estar ocupada. Después de todo, ella estaba a cargo de la limpieza.
Mientras Keira se sentaba en su escritorio y jugaba con su bolígrafo, sin darse cuenta pensó en Cosette.
«Ahora que lo pienso, Cosette estuvo callada todo el invierno.»
Vivió tranquilamente durante todo el invierno, probablemente porque prefería cuidar su cuerpo antes que hacer cualquier otra cosa.
Siempre que Keira se encontraba con Cosette, Cosette la saludaba amablemente y actuaba amigablemente con las doncellas.
Como era de esperar, Keira la había visto charlar con Ludwig varias veces.
Escuchó que Cosette no hacía nada especial excepto el trabajo voluntario ocasional o las salidas cada vez que recibía invitaciones a la fiesta del té.
Los esfuerzos de Cosette fueron efectivos hasta cierto punto porque la gente de la mansión pronto se acostumbró a su existencia.
Era una atmósfera claramente diferente desde el principio cuando todos estaban nerviosos de que pasara algo malo.
«Eres tan lista.»
Sin embargo, Keira pensó que el momento en que podía respirar libremente estaba a punto de terminar.
Ella notó tales señales cuando miró alrededor de la mansión para asegurarse de que el ducado estuviera listo para la primavera.
Mientras Keira atravesaba el patio trasero, escuchó a la gente charlar.
—¡Ah, mis manos están heladas! Ya es primavera, pero ¿cuándo hará más calor?
—Creo que al menos dentro de quince días. ¡Mi piel está a punto de caerse! Que molesto.
—Pero es la primera vez que lava la ropa esta semana. ¡Ya estoy en el tercer día! Mira lo agrietadas que están mis manos.
Entonces, las sirvientas estaban hablando entre ellas. Por lo general, Keira simplemente fingiría que no lo escuchaba... si no hubiera sido por la voz de Mina al final.
Los pasos de Keira se detuvieron.
—¿No está haciendo esto la doncella a propósito para intimidarme? —dijo Mina.
—¿Por qué haría eso?
—Bueno, su señoría Cosette me trajo aquí. Así que es un hecho evidente que no le agrado a la otra dama. Entonces, ¿cómo voy a saber si está tratando de intimidarme para que obtenga algunos puntos?
—Pero si la señorita Keira realmente te odiara, no te habría dejado entrar en la mansión en primer lugar.
—Ella está en lo correcto. No es fácil que te contraten para trabajar como empleada doméstica en un lugar como este. Quiero decir, un pariente que conozco es mayordomo en algún condado, así que apenas recibí una carta de recomendación.
—Tsk...
Cuando sus compañeros de trabajo no estaban de acuerdo con ella, Mina chasqueó la lengua.
Pero no se detuvo ahí.
—Eso es porque si ella me echara en ese momento, la gente pensaría que es una mala persona. Cuando la veo, puedo sentir su odio hacia mí.
—Oye, no digas demasiado.
—¡Te lo digo! Puedo sentirla mirándome cada vez que me encuentro con ella. Estoy segura de que espera que renuncie.
«Esto es bueno», pensó Keira.
En realidad, no le agradaba mucho Mina. No era solo porque Cosette había traído a la niña ella misma, sino porque Keira fue reprendida frente a todos los empleados de la mansión por culpa de Mina, e incluso fue culpada por cosas que ella no hizo.
Y también era cierto que Keira estaba buscando una oportunidad para echar a Mina.
Mientras Keira contemplaba la posibilidad de echar a Mina con este pretexto, Emily, que caminaba con ella, de repente gritó.
—¡Oye! ¡Tú! ¿De qué estás hablando?
—¡Ack! ¡S-Señorita!
—¡Te dije que lo detuvieras! ¿Qué estás haciendo, Mina? ¿Por qué no te disculpas por cometer un error?
A estas alturas, Mina debería haberse presentado. Ella podría haber puesto excusas de que solo era una charla ociosa con las sirvientas.
Por cierto, ¿fue por esta época?
Fue entonces cuando Keira fue incriminada por el plan de Cosette en el pasado.
De repente, a Keira se le ocurrió que Cosette, que había estado callada durante todo el invierno, ahora mostraba signos de comenzar a actuar lentamente.
«Ella podría haber hecho que Mina lo hiciera a propósito para ver cómo respondía.»
Keira miró a las criadas y dijo.
—El mayordomo debe haberte dicho que siempre debes tener cuidado si quieres trabajar en esta casa.
—L-Lo siento, señorita. Yo solo... estaba preocupada de que pudiera parecerle odiosa a la señorita...
La absurda excusa hizo reír a Keira a carcajadas.
Era fácil encontrar fallas y echar a Mina, pero… Keira quería tratar con ella de la manera más ordenada posible.
Además, no quería darle piedad a Cosette para poner a la opinión pública en contra de Keira.
—Recibirás un recorte salarial de tres meses por tu error. ¿Alguna queja?
Las doncellas que estaban al lado de Mina le dieron un codazo y susurraron.
—Hey, ¿qué estás haciendo? Da las gracias rápidamente.
—Gracias por su generosidad… G-Gracias. A partir de ahora, esto nunca volverá a suceder —respondió Mina.
—Cuida tu boca a partir de ahora. A menos que quieras que te echen —le advirtió Keira.
Keira miró a Mina y luego se alejó. Pero antes de que pudiera siquiera dar diez pasos, un sirviente se acercó apresuradamente a ella.
—¡Señorita! ¡Señorita! Ha venido un hombre del templo.
—¿El templo?
—Sí, se trata del servicio conmemorativo de este año.
La primavera era la estación de la diosa; era el momento en que pasaba el triste invierno y las flores florecían.
Había sido una larga tradición ofrecer sacrificios a la diosa a principios de la primavera. Sin embargo, generalmente era un evento privado entre los sacerdotes en el templo...
—Si ese es el caso, no tendría nada que ver con nuestra casa, ¿verdad?
—¿No está mal la salud de la señora Johanna este año? Entonces la persona dijo que necesitaban a alguien que hiciera su parte.
—Ah.
Entonces ella recordó.
Este año, Johanna no pudo asistir debido a problemas de salud y necesitaba que alguien la reemplazara.
La razón por la que Keira lo olvidó fue que fue Cosette quien interpretó el papel.
¿Qué estaba haciendo Keira cuando Cosette asumió el papel de elementalista? Se vio obligada a permanecer en un anexo para reflexionar sobre sí misma después de ser condenada a estar en libertad condicional.
Fue porque Cosette usó a Mina para incriminarla.
Aunque era un evento privado, tenía un significado simbólico que Cosette fuera al ritual en nombre de Johanna.
—Dile a la persona que responderemos después de discutirlo con el Gran Duque —informó Keira.
—¡Sí, señorita!
La criada respondió y regresó a su puesto.
Fue entonces cuando Keira recordó que Mina estaba escuchando a unos pasos de distancia.